المْبحَثٌ الأول
الخبر المتواتر
အုပ္စု ၁ မွ ပထမေခါင္းစဥ္။ ။ အလ္ ခဗရြလ္မူသဝါးေသရ္
1- تعريفه :
ရွင္းလင္းခ်က္။ ။ ခဗရ္မူသဝါးေသရ္ဆိုသည္မွာ။ ။
أ) لغة: هو اسم فاعل مشتق من المتواتر أي التتابع، تقول تواتر المطر أي تتابع نزوله.
အဘိဓါန္အဓိပၸါယ္အရ။ ။ (ျပဳသူနာမ္) စဥ္ဆက္မျပတ္ေနာက္လိုက္ဆက္တြဲးျခ
ب) اصطلاحا: ما رواه عدد كثير تٌحيل العادة تواطؤهم على الكذب.
ခဗရ္မူသဝါးေသရ္ဆိုသည္မွာ။ ။ အစၥလာမ့္ဓမၼတရားေတာ္၌ တြင္က်ယ္စြာအသံုးျပဳေနသည္႔ အသံုးနွုန္းအဓိပၸါယ္အရ တမန္ေတာ္ျမတ္ႀကီး(ဆြ)ဟဒီးသ္ေတာ္
ဟဒီးဆ္ေတာ္၏မွန္ကန္ခိုင္မာမႈ၊ ဆိုလိုရင္းအဓိပၸာယ္အားျဖင့္ တစ္မ်ဳိးတည္း တစ္ပံုစံတည္းထြက္ေနေသာေၾကာင့္ ယင္းဟဒီးသ္ေတာ္အား ေဒသအသီးသီးတို႔မွ ဆင္႔ျပန္သူတို႔အဖို႔ စုေပါင္းလီဆယ္ခဲ႔ႀကသည္ဟုအနံ႔အသက
မွတ္ခ်က္။ ။ အထက္ပါ ခဗ္လြလ္ မုသဝါးေသရ္အား ရွဳိက္ၡဆြာေလဟ္အူသိုင္မီးမွ မိမိ၏ مصطح الحديث က်မ္းတြင္ ဤသို႔ ဖြင္႔ဆိုထားေပးသည္ ။
المتواتر:
ما رواه جماعة يستحيل في العادة أن يتواطئوا على الكذب، وأسندوه إلى شيء محسوس
ဟဒီးသ္ေတာ္အား မ်ားျပားလွတဲ႔ဆင္႔ျပန္သူ (ရာဝီ)မ်ားအေနျဖင္႔ ဆင္႔ျပန္ရာတြင္ စုေပါင္းလီဆယ္ႀကသည္႔အနံအသက္ပင္မ
ومعنى التعريف: أي هو الحديث أو الخبر الذي يرويه في كل طبقة من طبقات سنده رواة كثيرون يحكم العقل عادة باستحالة أن يكون أولئك الرواة قد اتفقوا على اختلاق هذا الخبر. ခဗရ္မူသဝါးေသရ္ဆိုသည္မွာ။ ။ အစၥလာမ့္ဓမၼတရားေတာ္၌ တြင္က်ယ္စြာအသံုးျပဳေနသည္႔ အသံုးနွုန္းအဓိပၸါယ္အရ ဟဒီးသ္ေတာ္အားဆင္႔ျပန္ရာတြင္ ရာဝီ (ဆင္႔ျပန္သူ)မ်ား၏အေရအတြက္မွာဆယ
ဟဒီးဆ္ေတာ္၏မွန္ကန္ခိုင္မာမႈ၊ ဆိုလိုရင္းအဓိပၸာယ္အားျဖင့္ တစ္မ်ဳိးတည္း တစ္ပံုစံတည္းထြက္ေနေသာေၾကာင့္ ယင္းဟဒီးသ္ေတာ္အား ေဒသအသီးသီးတို႔မွ ဆင္႔ျပန္သူတို႔အဖို႔ စုေပါင္းလီဆယ္ခဲ႔ႀကသည္ဟုအနံအသက္
------------------------------------------------------------------
ဟဒီးသ္ ပညာရပ္ပိုင္းဆိုင္ရာ အပိုဒ္(၁၀)
2- شروطه:
မွတ္ခ်က္။ ။
يتبين من شرح التعريف أن التواتر لا يتحقق في الخبر إلا بشروط أربعة وهي:
အထက္တြင္ရွင္းလင္းတင္ျပခဲ႔သည္႔ ခဗရ္မုသဝါးေသရ္(ဟဒီးသ္တစ္ပုဒ္)တ
أ) أن يرويه عدد كثير . وقد اختلف في أقل الكثرة على أقوال المختار أنه عشرة أشخاص
၁။ ခဗရ္မုသဝါးေသရ္ေခၚ ဟဒီးသ္တစ္ပုဒ္တြင္အနည္းဆံုး ဆင္႔ျပန္သူ (ရာဝီ)ဆယ္ပါး ရွိရမည္။
ب) أن توجد هذه الكثرة في جميع طبقات السند.
၂။ ယင္းသို႔မ်ားျပားေသာဆင္႔ျပန္သူတ
ت) أن تٌحيل العادة تواطؤهم على الكذب.
၃။ အုပ္စုဖြဲ႔ စုေပါင္းလီဆယ္ႀကသည္႔အနံ႔အသက္ပင္
ث) أن يكون مٌسْتَنَد خبرهم الحس .
၄။ ေယဘုယ်အားျဖင္႔ ဆင္႔ျပန္သူတို႔၏ ဆင္႔ဆိုမွုတို႔တြင္အျပန္အလွန္ဆင
كقولهم سمعنا أو رأينا أو لمسنا أو ..... أما إن كان مستند خبرهم العقل. كالقول بحدوث العالم مثلا . فلا يسمي الخبر حينئذ متواتراً .
ပမာေဆာင္ရေသာ္ (ရာဝီ)ဆင္႔ဆိုသူတို႔သည္ တစ္ဦးတစ္ေယာက္ထံမွ ကြ်န္ုပ္တို႔ႀကားသိခဲ႔ရသည္ ျမင္ေတြ႔ခဲ႔ရသည္ ထိေတြ႔ခဲ႔ရသည္ ယင္းကဲ႔သို႔အသံုးအနွဳံးမ်ားကို ကို (ဟစ္) ဟုေခၚသည္။
ဥပမာ။ ။တမန္ေတာ္ျမတ္ႀကီး၏ မိန္႔ျမြတ္ခ်က္၊လုပ္ေဆာင္ခ်က္အာ
အကယ္၍မိမိတို႔၏ ဦးေနွာက္ဥာဏ္စဥ္တို႔ျဖင္႔ ကမာၻ႔သတင္းျဖစ္စဥ္မ်ားကိုအဆင္႔ဆ
3- حٌكمه :
ပညတ္ခ်က္။ ။
المتواتر يفيد العلم الضروري، أي اليقيني الذي يضطر الإنسان إلى التصديق به تصديقاً جازماً كمن يشاهد الأمر بنفسه كيف لا يتردد في تصديقه، فكذلك الخبر المتواتر. لذلك كان المتواتر كله مقبولا ولا حاجة إلى البحث عن أحوال رواته.
ခဗရ္မုသဝါးေသရ္္ (ဟဒီးသ္)ေတာ္အား မြတ္စ္လင္မ္တို႔အဖို႔
ဟဒီးဆ္ေတာ္၏မွန္ကန္ခိုင္လံုမႈမ်
---------------------------------------------------------------
ဟဒီးသ္ပညာရပ္ပိုင္းဆိုင္ရာ အပိုဒ္(၂၆)
) فوائد المستخرجات على الصحيحين :
ဗုခါရီမြတ္စ္လင္မ္က်မ္းလာ ဟဒီးသ္ေတာ္မ်ားအား ေနာက္ထပ္ (မုစ္သခ္ရာဂ်္)ေကာက္နုတ္တင္ျပခဲ
للمستخرجات على الصحيحين فوائد كثيرة تقارب العشرة ، ذكرها السيوطي في تدريبه وإليك أهمها :
ဗုခါရီမြတ္စ္လင္မ္က်မ္းလာ ဟဒီးသ္ေတာ္မ်ားအား ေနာက္ထပ္ (မုစ္သခ္ရာဂ်္)ေကာက္နုတ္တင္ျပခဲ
ဆယ္ခုနီးပါးရွိသည္ဟု အီမာမ္ဆူယူသီြးသခင္ႀကီးမွ မိမိ၏ သဒ္ရီးဗ္ က်မ္း စာမ်က္နွာ ၁၁၅ ၁၁၆တြင္ ေဖၚျပထားေပသည္။
1- علو الإسناد: لأن مصنف المستخرج لو روي حديثاً من طريق البخاري مثلا لوقع أنزل من الطريق الذي رواه به في المستخرج.
၎အက်ိဳးထူးမ်ားအနက္ ၁။ ဆင္႔ဆိုမွုလမ္းေႀကာင္းပို၍ျမင္႔
ပမာေဆာင္ရေသာ္။ ။ မုစ္သခ္ရာဂ်္က်မ္းရွင္သည္ ဟဒီသ္ေတာ္တစ္ပုဒ္အား အီမာမ္ဗုခါရီဆင္႔ဆိုခဲ႔သည္႔လမ္း
2- الزيادة في قدر الصحيح : لما يقع من ألفاظ زائدة وتتمات في بعض الأحاديث.
အက်ိဳးထူးမ်ားအနက္ ၂။ ဟဒီးသ္ေတာ္သည္ ပို၍စစ္မွန္ခိုင္မာေစ၍ လိုရင္းကိုကြက္ကြင္းစြာနားလည္နိ
ပမာေဆာင္ရေသာ္။ ။ အခ်ိဳ႔ေသာ ဟဒီးသ္စာသားမ်ားသည္ တိုေတာင္းက်စ္လစ္္၏။
စကားလံုး စာသားမ်ား က်ယ္ျပန္႔မွုမ်ားျပားလာသည္နွင္႔
3- القوة بكثرة الطرق : وفائدتها الترجيح عند المعارضة .
အက်ိဳးထူးမ်ားအနက္ ၃။ ဆင္႔ဆိုမွုမွုလမ္းေႀကာင္းမ်ားလာ
ပမာေဆာင္ရေသာ္။ ။ ဟဒီးသ္ေတာ္မ်ားအား ဆင္႔ဆုိမွုလမ္းေႀကာင္းမ်ား မ်ားျပာလာပါက တစ္ပုဒ္နွင္႔တစ္ပုဒ္နိုင္းယွဥ္က
11- ما هو المحكوم بصحته مما رواه الشيخان ؟
ေမး ။ ။ အီမာမ္ ဗုခါရီသခင္ႀကီး(ရဟီ)နွင္႔အီမာမ္
مر بنا أن البخاري ومسلماً لم يُدْخِلا في صحيحيهما إلا ما صح وأن الأمة تلقت كتابيهما بالقبول . فما هي الأحاديث المحكوم بصحتها والتي تلقتها الأمة بالقبول يا تري ؟
အီမာမ္ ဗုခါရီသခင္ႀကီး(ရဟီ)နွင္႔အီမာမ္
والجواب هو : أن ما روياه بالإسناد المتصل فهو المحكوم بصحته . وأما ما حذف من مبدأ إسناده راو أو أكثر ـ ويسمي المٌعَلَّق وهو في البخاري كثير ، لكنه في تراجم الأبواب ومقدمتها ، ولا يوجد شيء منه في صلب الأبواب البته ، أما في مسلم فليس فيه من ذلك إلا حديث واحد في باب التيمم لم يصله في موضع آخر ـ فحكمه كما يلي :
ေျဖ။ ။ အီမာမ္ ဗုခါရီသခင္ႀကီး(ရဟီ)နွင္႔အီမာမ္
-------------------------------------------------------
ဟဒီးသ္ပညာရပ္ပိုင္းဆိုင္ရာ အပိုဒ္(၃၂)
_ معنى قول الترمذي وغيره " حديث حسن صحيح " .
အီမာမ္ ေသရ္ေမဇီ(ရဟီ)သခင္ႀကီးနွင္႔ အျခားေသာ အီမာမ္ႀကီးမ်ား မွ (ဟဒီးသြန္ ဟစႏြန္၊ ဆြဟီးဟြန္)ဟု ဆိုျခင္း၏ အလိုသေဘာမွာ..
إن ظاهر هذه العبارة مٌشْكِل ، لأن الحسن يتقاصر عن درجة الصحيح ، فكيف يٌجْمَعٌ بينهما مع تفاوت مرتبتهما ؟ ولقد أجاب العلماء عن مقصود الترمذي من هذه العبارة بأجوبة متعددة أحسنها ما قاله الحافظ ابن حجر ، وارتضاه السيوطي . وملخصه ما يلي :
ဟဒီးသ္ေတာ္ တစ္ပုဒ္တည္းအေပၚ (ဟစန္ နွင္႔ ဆြဟီးဟ္)ျဖစ္သည္ဟု အဆင္႔အတန္းမတူသည္႔ အမည္နွစ္ခုကို အီမာမ္ ေသရ္ေမဇီ(ရဟီ)သခင္ႀကီးမွ ပူးေပါင္းသတ္မွတ္ျခင္းသည္ သာမွန္အားျဖင္႔ ႀကည္႔မည္ဆိုလွ်င္ အျငင္းပြားစရာ ကိစၥတစ္ခုလိုပင္ျဖစ္ေပ၏ ။
အမွန္တကယ္ေတာ႔ ဟစန္ဆိုတာ ဆြဟီးဟ္ထက္တဆင္႔နိမ္႔လို႔ ဟစန္ဟု အမည္ေပးခဲ႔ျခင္းျဖစ္ေပသည္ သို႔ပါ ၍ (ဟဒီးသြန္ ဟစႏြန္ ဆြဟီးဟြန္ ) ဟဒီးသ္တစ္ပုဒ္တည္းကို ဟစန္ ေရာ ဆြဟီးဟ္ ေရာ နွစ္ခုစလံုးျဖစ္သည္ဟု အီမာမ္ ေသရ္ေမဇီ(ရဟီ)သခင္ႀကီးမွ ေျပာဆိုျခင္းမွာ ဘာေႀကာင္႔ပါနည္းဟု စဥ္းစားစရာျဖစ္ေနေပသည္။
ဤသည္ကို ဟဒီးသ္ပါရဂူ ပညာရွင္ႀကီးမ်ားမွ အဆိုအမ်ိဳးမ်ိဳးဖြင္႔ဆိုႀကေပမယ္
ت) إن كان للحديث اسنادان فأكثر فالمعني " حسن باعتبار اسناد ، صحيح باعتبار اسناد آخر " .
ဟဒီးသ္ေတာ္တစ္ပုဒ္တည္းကို ဆင္႔ဆိုမွုလမ္းေႀကာင္း နွစ္ခု(သို႔)နွစ္ခုထက္အမ်ားမွ ဆင္႔ဆိုခဲ႔ႀကသည္။ လမ္းေႀကာင္းတစ္ခုတြင္ ဟစန္ အဆင္႔ရွိ၍ က်န္လမ္းေႀကာင္းတစ္ခုတြင္ ဆြဟီးဟ္အဆင္႔ရွိ၏ ။ သို႔အတြက္ေႀကာင္႔ ဟဒီးသ္ေတာ္ တစ္ပုဒ္တည္းအား ဟစန္လည္းျဖစ္၏ ဆြဟီးဟ္လည္းျဖစ္၏ဟု အမည္နွစ္မ်ိဳးစလံုးျဖင္႔သတ္မွတ္
ث) وان كان له اسناد واحد فالمعني " حسن عند قوم ، صحيح عند قوم آخرين " .
အကယ္၍ ဆင္႔ဆိုမွုလမ္းေႀကာင္းတစ္ခုတည္း
فكأن القائل يشير إلى الخلاف بين العلماء في الحكم على هذا الحديث، أو لم يترجح لديه الحكم بأحدهما.
ဤသို႔ ဟဒီးသ္ေတာ္တစ္ပုဒ္တည္းအား ဆြဟီးဟြန္ ဟစႏြန္ဟု အမည္နွစ္ခုျဖင္႔ ပူးတြဲ ေခၚဆိုသံုးနွဳန္းခဲ႔ႀကျခင္း၏ အေႀကာင္းခ်င္းမ်ားကို (အီမာမ္ ေသရ္ေမဇီသခင္ႀကီး)မွ မိမိက်မ္းတြင္တင္ျပေပးလွ်က္ရွိ၏
7- تقسم البَغَوي أحاديث المصابيح :
အီမာမ္ ဗဂ္ဝီး(ရဟီ)သခင္ႀကီး၏ (မဆြာဗီးဟြစ္စြႏၷဟ္)က်မ္းတြင္ (ဆြဟီးဟြန္ ဟစႏြန္)ဟုစသည္႔အသံုးအနွုန္းမ်ား
دَرَجَ الإمام البغوي في كتابه "المصابيح" على اصطلاح خاص له، وهو أنه يرمز إلى الأحاديث التي في الصحيحين أو أحدهما بقوله:" صحيح" وإلى الأحاديث التي في السنن الأربعة بقوله"حسن" وهو اصطلاح لا يستقيم مع الاصطلاح العام لدى المحدثين، لأن في السنن الأربعة الصحيح والحسن والضعيف والمنكر، لذلك نبه ابن الصلاح والنووي على ذلك، فينبغي على القارئ في كتاب " المصابيح" أن يكون على علم من اصطلاح البغوي الخاص في هذا الكتاب عند قوله عن الأحاديث:"صحيح" أو "حسن".
အီမာမ္ ဗဂ္ဝီး(ရဟီ)သခင္ႀကီး၏ (မဆြာဗီးဟြစ္စြႏၷဟ္)က်မ္းတြင္ (ဆြဟီးဟြန္ ဟစႏြန္)ဟုစသည္႔အသံုးအနွုန္းမ်ား
က်န္ ဟဒီးသ္ပါရဂူႀကီးမ်ား၏ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းခ်က္မ်ားနွင္႔
ဤသည္ကို စာရွဳသူတို႔အေနျဖင္႔ အီမာမ္ဗဂ္ဝီး၏က်မ္းအားဖတ္ရွဳရာတ
အေႀကာင္းမူကား အီမာမ္ဗဂ္ဝီ(ရဟီ)သခင္ႀကီးသည္ မိမိက်မ္းတြင္ ဗုခါရီမြတ္စ္လင္မ္က်မ္လာဟဒီးသ္ေ
က်န္ (စူနန္ အရ္ဗအာဟ္) အဗူဒါဝူဒ္၊ နစာအီ၊ေသရ္ေမဇီ၊အိဗ္နုမာဂ်ာဟ္၊ က်မ္လာဟဒီးသ္ေတာ္မ်ားအား တင္ျပရာတြင္ (ဟစန္)ျဖစ္သည္ဟု အမည္ေပးခဲ႔၏။
ဤသည္ က်န္ ဟဒီးသ္ပါရႀကီးမ်ားနွင္႔ေျဖာင္႔ေ
-------------------------------------------------------------------
ဟဒီးသ္ပညာရပ္ပိုင္းဆိုင္ရာ အပိုဒ္ (၄၇)
المٌرْسَل
အလ္မြရ္စလ္
1-تعريفه:
အလ္မြရ္စလ္ဆိုသည္မွာ။ ။
أ)لغة: هو اسم مفعول من " أرسل " بمعنى " أطلق " فكأن المُرسِل أَطْلَقَ الإسناد ولم يقيده براوٍ معروف.
အလ္မြရ္စလ္ဆိုသည္မွာ။ ။အဘိဓါန္အဓိပၸါယ္အရ (အျပဳခံနာမ္ )ေစလြတ္ခံရျခင္း၊ ျဖတ္ခ်ခံရျခင္း၊ ျဖတ္ခ်န္ခံရျခင္း။ အရ္စလာ ဆိုသည္႔စကားလံုးမွျဖစ္သည္။ လရ္စလာ ဆိုသည္မွာ ေစလြတ္ေသာ။ ေခ်ာင္ေသာ။ ခ်ည္ေႏွာင္မထားေသာ။ လြတ္ေန ေသာ။ အလြတ္။ ေလ်ာ့ရေလ်ာ့ရဲျဖစ္ေသာ။ မတိက်ေသာ။ ေလ်ာ့ရဲရဲရိွေသာ။ မတင္းမရင္း ျဖစ္ေသာ။ မခိုင္ေသာ။ ေခ်ာင္ေသာ။ ပြေသာ။ စာရိတၱပ်က္ေသာ။ (ခရစ္ကက္တြင္) ေတာ္စြေလ်ာ္စြ(ပစ္ေပး)ေသာ။ လြတ္ေနေသာ (ေဘာလံုး)။ စသည္႔အဓိပၸါယ္မ်ားစြာရွိ၏။ မြရ္ေစလ္ ဆိုသည္မွာ ဆင္႔ဆိုမွုလမ္းေႀကာင္တြင္ဆင္႔ဆိ
ب) اصطلاحاً : هو ما سقط من آخر إسناده مَنْ بَعْدَ التابعي
အလ္မြရ္စလ္ဆိုသည္မွာ ဟဒီးသ္ပါရဂူႀကီးမ်ား၏ ေဝါဟာရအသံုးအနွုန္းအဓိပၸါယ္အရ။ ဟဒီးသ္ေတာ္အားအဆင္႔ဆင္႔ ခ်ိတ္ဆက္ဆင္႔ဆိုခဲ႔ႀကသည္႔လမ္းေႀ
မွတ္ခ်က္။ ။ မြရ္စလ္ နွစ္မ်ိဳးရွိ၏ ၁။ မြရ္စလ္ ဆြဟာဗီ ၂။ မြရ္စလ္ သာေဗအီ ။ ဤသည္ မြရ္စလ္သာေဗအီအား ရွင္းလင္းတင္ဆက္ေနျခင္းျဖစ္သည္။
3- صورته :
ဥပမာကိုႀကည္႔ပါ။ ။
وصورته أن يقول التابعي ـ سواء كان صغيراً أو كبيراً ـ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم كذا، أو فعل كذا أو فُعِل بحضرته كذا وهذه صورة المرسل عند المحدثين.
မည္သည္႔သာေဗအီျဖစ္ျဖစ္(ႀကီးသည္ျ
သာေဗအီ ဆိုသည္မွာ။ ။ မြတ္စ္လင္မ္ျဖစ္လွ်က္ ဆြဟာဗီ(ရသြီ)သခင္ႀကီးအားေတြ႔ျမင
4- مثاله:
မြရ္စလ္ဟဒီးသ္ေတာ္အား ပမာေဆာင္ရေသာ္။ ။
ما أخرجه مسلم في صحيحه في كتاب البيوع قال : " حدثني محمد بن رافع ثنا حُجَيْن ثنا الليث عن عُقَيْل عن ابن شهاب عن سعيد بن المسيب أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهي عن المُزَابَنَةِ "
အီမာမ္ မြတ္စ္လင္မ္(ရဟီ)သခင္ႀကီမွ မိမိက်မ္းတြင္ဆင္႔ဆိုတင္ျပခဲ႔သည
မုဇာဗနဟ္ ၏ အဓိပၸါယ္နွင္႔အလိုသေဘာ၊ပညတ္ခ်က္
فسعيد بن المسيب تابعي كبير، روى هذا الحديث عن النبي صلي الله عليه وسلم بدون أن يذكر الواسطة بينه وبين النبي صلي الله عليه وسلم فقد أسقط من إسناد هذا الحديث آخِرَهٌ وهو من بعد التابعي ، وأقل هذا السقط أن يكون قد سقط الصحابي ويحتمل أن يكون قد سقط معه غيره كتابعي مثلا .
အထက္တြင္တင္ျပခဲ႔သည္႔ ဟဒီးသ္ေတာ္အား ဆင္႔ဆိုခဲ႔ႀကသည္႔ဆင္႔ဆိုသူ စအီဒ္ဗင္ မုစိုင္ယဗ္(ရဟီ)သခင္ႀကီးသည္ ႀကီးမားသည္႔၊အႀကီးတန္းသာေဗအီႀကီ
ဆက္ရန္ (ကိုေနစိုး
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.